_________________ Две тени врезались в пространство. Путь открыт.
И вечность искрами летит из-под копыт...
(С) Шарль Бодлер
Последний раз редактировалось: Grey Horse (Пн, 12 Авг 2013 19:20), всего редактировалось 1 раз
Gorets33 Гость
Добавлено:
Пн, 12 Авг 2013 18:21
Grey Horse, взяли бы, и перевели ПРАВИЛЬНО! Чтоб коллеги знали... А то ведь "незнание языка не освобождает от насмешек"... А Вы ленитесь просветительской работой заниматься...
Grey Horse
Сообщения: 5937
Откуда: Центральное Правобережье
Добавлено:
Пн, 12 Авг 2013 18:24
Gorets33 писал(а):
А Вы ленитесь просветительской работой заниматься...
100 пудов!
Все должно быть востребовано... Востребован ли сейчас перевод стандартов BOMA на украинском рынке? Что-то сомневаюсь.
На самом деле переводы более-менее понятные уже есть... хотя бы потому, что Стандарты эти спрашивают на экзамене по RICS. Соответственно, надо только хорошенько поискать...
_________________ Две тени врезались в пространство. Путь открыт.
И вечность искрами летит из-под копыт...
(С) Шарль Бодлер
Moderator3 Moderator
Сообщения: 685
Добавлено:
Пн, 12 Авг 2013 19:02
Grey Horse писал(а):
Соответственно, надо только хорошенько поискать...
или хотя бы указать, что по ссылке в Вашем сообщении - английская версия...
_________________ Я живу на своїй, Богом даній, землі!
Следующая тема Предыдущая тема
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете голосовать в опросах Вы не можете прикреплять файлы в этом форуме Вы не можете скачивать файлы в этом форуме