Список форумов < О К Н О > Форум Клуба оценщиков
  Форум  •  Правила форума  •  Пользователи  •   FAQ  •  Поиск •   Календарь •   Регистрация  •   Профиль  •   Войти и проверить личные сообщения  •   Вход
 нежилі або нежитлові приміщення? как правильно? Следующая тема
Предыдущая тема

Версия для печати
Начать новую темуОтветить на тему
Автор Сообщение
Hard_Pragmatic



Возраст: 53
Сообщения: 7195
Откуда: Kiev
СообщениеДобавлено: Ср, 25 Июн 2008 13:17 Ответить с цитатойВернуться к началу

пагаварылы...

_________________
"Все перемены, в натуре случающиеся, такого суть состояния, что сколько чего у одного тела отнимется, столько присовокупится к другому" М.Ломоносов
Посмотреть профильОтправить личное сообщениеОтправить e-mail
zanoza
Spammer


Сообщения: 12986

СообщениеДобавлено: Ср, 25 Июн 2008 13:17 Ответить с цитатойВернуться к началу

от шо за люди - абы повод!!!
Посмотреть профильОтправить личное сообщение
Olenka
Оценщик


Сообщения: 1271

СообщениеДобавлено: Ср, 25 Июн 2008 13:18 Ответить с цитатойВернуться к началу

вот знатоки, мне писали с поправкой на русскую национальность
Хард с Матильдой - форевер
Это уже флейм пошел Very Happy
Посмотреть профильОтправить личное сообщение
Hard_Pragmatic



Возраст: 53
Сообщения: 7195
Откуда: Kiev
СообщениеДобавлено: Ср, 25 Июн 2008 13:44 Ответить с цитатойВернуться к началу

в коем то веке добрался до бумажной книжки, а именно:
«Русско-Украинский словарь (сфера делового общения)»
Бібліотека державного службовця
Тараненко А.А. Брицын В.М. 1996 год.
так вот там русское слово «нежилой» в переводе на украинский имеет два значения
1. необитаемый незаселенный – нежилий
2. не предназначенный для жилья – нежитловий

так что мы правы, осталось это донести до остальных…

_________________
"Все перемены, в натуре случающиеся, такого суть состояния, что сколько чего у одного тела отнимется, столько присовокупится к другому" М.Ломоносов
Посмотреть профильОтправить личное сообщениеОтправить e-mail
Mfactor



Сообщения: 1154

СообщениеДобавлено: Ср, 25 Июн 2008 15:01 Ответить с цитатойВернуться к началу

Hard_Pragmatic писал(а):
так что мы правы, осталось это донести до остальных…


Ура, товаресчи аценщеги! Типерь нада креведгам в фондах исчо памоч разобраццо!
Посмотреть профильОтправить личное сообщение
Mfactor



Сообщения: 1154

СообщениеДобавлено: Ср, 25 Июн 2008 15:03 Ответить с цитатойВернуться к началу

Hard_Pragmatic писал(а):

1. необитаемый незаселенный – нежилий


Не поняв. Confused Это шо, один из маих любимых децких раманов буит называццо паукраинскаму "Нежилий остров"?!
Посмотреть профильОтправить личное сообщение
птичка



Сообщения: 332
Откуда: Сумщина
СообщениеДобавлено: Чт, 26 Июн 2008 16:00 Ответить с цитатойВернуться к началу

Згідно з додатком Б "Терміни та визначення понять" ДБН В.2.2-15-2005 "Житлові будинки. Основні положення":
Житлове приміщення - опалюване приміщення, розташоване у наземному поверсі, призначене для цілорічного проживання і яке відповідає санітарно-гігієнічним вимогам щодо мікроклімату і повітряного середовища, природного освітлення, допустимих рівнів нормованих параметрів відносно шуму, вібрації, ультразвуку та інфразвуку, електричних та електромагнітних полів та іонізованого випромінювання.
Нежитлове приміщення - приміщення в структурі житлового будинку, що не належить до житлового фонду і є самостійним об'єктом цивільно-правових відносин.
Посмотреть профильОтправить личное сообщение
Mfactor



Сообщения: 1154

СообщениеДобавлено: Пт, 27 Июн 2008 10:20 Ответить с цитатойВернуться к началу

птичка, спасибо. Еще +1 нам, аценщегам и -1 креведгам из фондов. Smile

птичка писал(а):
Нежитлове приміщення - приміщення в структурі житлового будинку, що не належить до житлового фонду і є самостійним об'єктом цивільно-правових відносин.


Эта цитата подтверждает мой тезис с первой страницы:

Mfactor писал(а):
В то время как словосочетание «нежитлові приміщення» применяется к нежилым помещениям, которые изначально (в юридическом контексте - конструктивно и функционально) не приспособлены для жилья (проживания) или, иными словами, в которых нельзя ПРОЖИВАТЬ (читай: пребывать в каком-нибудь месте (офиц.)), т. е. это помещения нежилого фонда
Посмотреть профильОтправить личное сообщение
лягушка



Возраст: 47
Сообщения: 147
Откуда: Киев
СообщениеДобавлено: Пт, 27 Июн 2008 16:38 Ответить с цитатойВернуться к началу

Hard_Pragmatic писал(а):
пагаварылы...

В честь пятницы
Вот такой документ на глаза попался:
АХОУНАЕ АБАВЯЗАТЕЛЬСТВА
на матэрыяльнуто гісторыка-культурную каштоунасць
Посмотреть профильОтправить личное сообщениеОтправить e-mailICQ Number
Hard_Pragmatic



Возраст: 53
Сообщения: 7195
Откуда: Kiev
СообщениеДобавлено: Пт, 27 Июн 2008 18:55 Ответить с цитатойВернуться к началу

лягушка писал(а):

АХОУНАЕ ...

ROFL
ты победила!

_________________
"Все перемены, в натуре случающиеся, такого суть состояния, что сколько чего у одного тела отнимется, столько присовокупится к другому" М.Ломоносов
Посмотреть профильОтправить личное сообщениеОтправить e-mail
Показать сообщения:      
Начать новую темуОтветить на тему


 Перейти:   



Следующая тема
Предыдущая тема
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы не можете прикреплять файлы в этом форуме
Вы не можете скачивать файлы в этом форуме